Wissenschaft | Science
Erfahrungen mit einer BVD-freien Alpung im Sommer 2006
Download full text:
English
The aim of this paper was to examine the effect of eliminating persistently infected (PI) animals on BVDV infection during transhumance and to identify possible weak points in the prevention of new infection. An initial blood sample (A) was taken from all the animals until one week before the date of transhumance (n = 190) and examined for virus by means of real-time RT-PCR or antigen-ELISA and for antibodies by means of ELISA. One PI animal was identified and eliminated. On the day of transhumance (B), serology was performed of the blood samples of all animals that had had a negative or unknown antibody status (n = 93) when blood sample A had been examined. At the end of the transhumance season (C) those animals that had tested seronegative in sample B were re-examined for antibodies (n = 65). The case incidence per animal year amounted to 37.1% up to sample A, 41.8% between sample A and sample B (4 seroconversions). Four cases of seroconversion were diagnosed during the transhumance season, which equalled a case incidence of 17.8% per animal year. A season of transhumance free of PI animals failed to completely prevent BVDV infection, but the new infection rate was significantly diminished. The most possible explanation for new infections are abortions of PI-animals.
Keywords: BVD virus,PI-animal,transhumance,seroconversion,case incidence
Deutsch
Erfahrungen mit einer BVD-freien Alpung im Sommer 2006Ziel der vorliegenden Arbeit war es, zu überprüfen, wie sich der Ausschluss von persistent BVD Virus infizierten Tieren (PI-Tiere) auf die Neuinfektion mit diesem Virus während der Alpung auswirkt. Allfällige Schwachstellen in der Prävention von Neuinfektionen sollen auch im Hinblick auf die landesweite Eradikation im Jahr 2008 identifiziert werden. Eine erste Blutprobe (A) wurde allen Tieren auf dem Herkunftsbetrieb bis 1 Woche vor Alpauffahrt entnommen (n = 190) und mittels real-time RT-PCR oder Antigen-ELISA auf Virus und ELISA auf Antikörper untersucht. Ein PI-Tier wurde identifiziert und eliminiert. Bei der Alpauffahrt (B) wurden Blutproben von allen Tieren serologisch untersucht, welche bei Probe A einen negativen oder unbekannten Antikörperstatus (n = 93) aufwiesen. Bei der Alpabfahrt (C) wurden die bei Probe B seronegativen Tiere erneut auf Antikörper untersucht (n = 65). Die Fallinzidenzen/Tierjahr bis Probe A betrugen 37.1% und von Probe A bis Probe B 41.8% (4 Serokonversionen). Während der Sömmerung wurden 4 Serokonversionen diagnostiziert gleichbedeutend einer Fallinzidenz von 17.8% pro Tierjahr. Durch eine PI-Tier freie Alpung konnte eine Infektion mit BVDV nicht vollständig verhindert, aber die Neuansteckungsrate deutlich gesenkt werden. Die wahrscheinlichste Ursache für die Neuinfektionen stellt der Abort von PI-Tieren dar.
Schlüsselwörter: BVD-Virus,PI-Tier,Alpung,Serokonversion,Fallinzidenz
Français
Le but du présent travail était de contrôler dans quelle mesure l’exclusion d’animaux porteurs persistants du virus de la BVD (animaux PI) avait un effet sur les nouvelles infections durant l’estivage. Des faiblesses quant à la prévention de nouvelles infections doivent être identifiées dans l’optique de l’éradication en 2008. Un premier échantillon sanguin (A) a été prélevé sur tous les animaux de l’exploitation d’origine jusqu’à une semaine avant la montée à l’alpage (N = 190) et testé au moyen d’une PCR en temps réel ou d’un test ELISA quant au virus ainsi que d’un test ELISA quant aux anticorps. Un animal PI a été identifié et éliminé. Lors de la montée à l’alpage (B), les échantillons ont été examinés sérologiquement pour tous les animaux chez lesquels les échantillons A avaient montrés un statut d’anticorps négatif ou inconnu. A la désalpe (C), les animaux séronégatifs à l’échantillon B ont été à nouveau examinés. L’incidence par année représentaient 37,1 % jusqu’à l’échantillon A et 41,8 % de l’échantillon A à l’échantillon B (4 séroconversions). Durant l’estivage, 4 séroconversions ont été diagnostiquées, représentant une incidence de cas de 17,8 % par année. La mise à l’alpage d’un troupeau libre d’animaux PI n’a pas pu empêcher complètement une infection avec le virus de la BVD mais il a pu diminuer significativement le taux de nouvelles contaminations. La cause la plus vraisemblable de ces nouvelles contaminations et l’avortement d’animaux PI.
Italiano
Scopo del presente lavoro era di controllare come l’esclusione di animali infetti da virus BVD persistente influisce su una nuova infezione durante l’alpeggio. Eventuali punti deboli nella prevenzione di nuove infezioni devono essere identificati in previsione dell’eradicazione nel 2008 in tutta la Svizzera. Un primo campione di sangue (A) è stato prelevato su tutti gli animali dell’azienda di provenienza fino ad 1 settimana prima della transumanza (n = 190) e analizzati per il virus con realtime RT-PCR o con ELISA antigene e gli anticorpi con ELISA. Un animale con infezione persistente è stato identificato ed eliminato. Durante la transumanza (B) sono stati analizzati serologicamente campioni di sangue di tutti gli animali, i quali avevano mostrato nel campione A uno stato di anticorpi negativo o sconosciuto (n = 93). Durante la transumanza (C) gli anticorpi degli animali risultati negativi nel campione B sono stati di nuovo esaminati (n = 65). Fino al campione A, le incidenze dei casi/età dell’animale, comportava il 37.1% e dal campione A al B il 41.8% (4 seroconversioni). Durante l’estivazione sono state diagnosticate 4 seroconversioni che equivalgono ad un incidenza per caso del 17.8% per età dell’animale. Non si è potuto evitare completamente una infezione da BVDV per un animale con infezione persistente durante l’alpeggio libero ma la percentuale di nuovi contagi è diminuita chiaramente. La causa più probabile per una nuova infezione è l’aborto di animali con infezione persistente.